La recherche plein texte est possible dans ce document, grâce à l'OCR:
Téléchargez le document PDF
Utilisez le raccourci clavier CTRL + F pour ouvrir la fenêtre de recherche.
L'ouvrage du Marquis de Careaga est intéressant par sa tentative de rassembler en système tous les concepts qui définissent la Fortune. Le desengaño, forme d'écriture courante au Siècle d'or, est ici employé afin d'amener le lecteur à renier la notion antique de Fortune : l'objectif avoué étant qu'il lui substitue définitivement, au terme de sa lecture, celle, catholique, de Providence.
L'organisation rhétorique du livre s'articule en quatre temps :
En somme, Gutierre de Careaga est fidèle au titre qu'il donne à son ouvrage : il convient au lecteur de ne plus considérer les évènements de l'histoire et de la vie courante comme issus d'une logique capricieuse mais de comprendre, in fine, que, derrière l'incompréhensible, se cache le Dieu des catholiques et donc l'ordre moral qu'imposent ses ministres temporels.
Pierre Darnis, doctorant en espagnol à l'Université de Toulouse-le-Mirail
Desengano de fortuna, ... por el doctor don Gutierre Marques de Careaga, ... - Barcelona, 1611
Gutierre de Careaga
Desengaño de Fortuna, muy provechosa y necesario para todo género de gentes y estados
Barcelona, Francisco Dotil, 1611.
La obra del Marqués de Careaga interesa porque procura reunir de forma sistemática los conceptos que definen la Fortuna. El desengaño, forma de escritura frecuente durante el Siglo de Oro, se emplea aquí para conseguir que el lector renuncie a la noción antigua de Fortuna y, al terminar el libro, la haya sustituido definitivamente por la católica Providencia.
Cuatro partes vertebran la organización retórica del libro.
En suma, Gutierre de Careaga permanece fiel al título de su obra : su lector tiene que dejar de ver los sucesos de la historia y de la vida cotidiana como si procedieran de una lógica caprichosa para comprender, in fine, que detrás de lo incomprensible está Dios y el orden moral que imponen sus ministros temporales.
Pierre Darnis, Doctorando de español en la Universidad de Toulouse-Le Mirail
Marques de Careaga, Gutierre |
|
Dotil Francesco Imprimeur-libraire (15..-16..) |
|
1611 |
|
En Barcelona, en la emprenta de Francisco Dotil |
|
Barcelone |
|
Espagne |
|
[24], 211, [4] ff. ; In-8 |
|
Marque d'imprimeur sur la page de titre, bandeaux gr.s.b. |
|
Religion |
|
Reliure basane usagée ,dos orné à 4 nerfs, plats aux armes non identifiées |
|
Cachet de la Bibliothèque des Capucins de Toulouse |
|
Bibliothèque Couvent des Capucins (Toulouse, Haute-Garonne) |
|
Texte numérisé d'après l'exemplaire Res Cap C 538CAR de la Bibliothèque universitaire centrale du Mirail (SCD de Toulouse 2) |