Vido vidanto = Vie vivante : darrié recuei de poue͏̈sio…
diverso

Tavan, Alphonse (1833-1905)

1900

Avignon, Aubanel Frères

France

1 vol. (xvii-349 p.) ; 22 cm

Mention sur la page de titre : "Traduction rythmique en regard du texte"
Texte en occitan et traduction française en regard

Littérature
Poésie
Littérature (Vaucluse)
Littérature occitane (provençal)
Poésie occitane (provençal)

Reliure toile ( 20e siècle), couverture imprimée conservée.

Envoi autographe sur la page de faux-titre : "A l'autour de l'istori dóu Felibrige à moun car counfraire lou majourau Gastoun Jourdanne souvènço amistadouso de l'autour. Anfos Tavan Castèu-Nòn de Gadagno (vaucluso) lou 2 d'abriéu 1901"; Cachets : "Faculté des lettres de l'Université de Toulouse. Bibliothèque des langues romanes" ; "Université de Toulouse Le Mirail. Institut d'études méridionales. Linguisitique".

Gaston Jourdanne (1858-1905)

LI 04-T03

Document numérisé d'après l'exemplaire LI 04-T03, de la Bibliothèque d’études méridionales (SCD Toulouse 2/FRAMESPA), consultable en ligne.

Corpus associés


NOUS CONTACTER
Tolosana Université de Toulouse