Essay de Pseaumes et cantiques mis en vers, et enrichis de…
figures. Par Mademoiselle***.

Chéron, Élisabeth-Sophie (1648-1711) – Traducteur
Brunet, Michel (1672-1745) – Libraire
Chéron, Louis (1660-1715) – Artiste
Boutard, François (1664-1729) – Traducteur

1694

Paris

France

[10]-115-[1] p., [26] f. de pl. (dont portrait) ; in-8

Trad. par Elisabeth-Sophie Chéron
Il existe deux autres émissions de cette éd., l'une datée de la même année 1694 et portant au titre "Psaumes de David et cantiques... ", l'autre de 1715 et portant au titre "Psaumes nouvellement mis en vers...". Certains exemplaires comportent des cartons pour le texte du psaume 50, pp. 81-84, paginées par erreur à l'origine 63-65, cartons correctement paginés. Il existe trois états du portrait d'Elisabeth-Sophie Chéron : sans le texte, avec un quatrain latin, avec nom, et deux états des 22 gravures : avec la référence du psaume illustré au bas de la gravure ; avec la référence du psaume illustré en haut, accompagné d'un commentaire au bas. Certains exemplaires sont aussi complétés par l'"Ode françoise de Mr. de Senecé, mise en latin par M. Boutard. Sur la traduction des Pseaumes en vers de Mademoiselle Cheron", en 13 pp.
Planches gravées par Louis Chéron : portrait de l'auteur, frontispice et 24 pl. illustrant les différents psaumes et cantiques.

Religion
Arts et loisirs
Bible. Psaumes versifiés
Bible. Psaumes (illustrations)

Reliure basane, 17ème siècle, dos orné à nerfs

Cachets : "Bibliothèque du Tribunat" cote DIII no1322 et "Bibliothèque universitaire de Montauban"

Bibliothèque France
Bibliothèque Faculté de théologie protestante (Montauban)

Res Mn 11996

Document numérisé d'après l'exemplaire Res Mn 11996 , de la Bibliothèque universitaire de l'Arsenal (SCD Toulouse 1), consultable en ligne

NOUS CONTACTER
Tolosana Université de Toulouse